Live translation

Live interview translation, side by side with the source

Source on the left, target language on the right, both moving together as the interview plays. Pick any of 20+ languages, switch the target without re-running transcription, and let remote viewers each pick their own language during a live share. Translate a sentence in the demo below.

Try it now

A working sandbox. No sign-up, no project. Sample data only.

  • Multiple translation engines available. Pick the one that gives the best tone for your language pair.
  • 20+ target languages including Spanish, French, German, Japanese, Mandarin, Arabic, Hindi.
  • Translate during the live session or as a background pass on an existing transcript.
  • Translator-tuned prompts preserve speaker voice rather than over-polishing.
TRANSLATE A LINE
demo
SAMPLE:
SPANISH

Translation will appear here.

How it works

Three steps from raw material to result.

STEP 01
Target language
Español
Français
日本語
العربية
Each viewer picks independently
Pick the target language

From the language picker on a live session, a file, or a live-share viewer. Each viewer can pick independently.

STEP 02
ENGLISH · SOURCEESPAÑOL · LIVE

We knew by the second week.

Lo supimos a la segunda semana.

The numbers stopped making sense.

Los números dejaron de tener sentido.

Translation running in real time
Translation runs in parallel

Each line is queued to the translation engine as it's transcribed. The translated column updates within a second of the source.

STEP 03
Switch target language
EspañolFrançais
Re-translating in background
Transcription unchanged · 47 lines done
Switch language any time

Change the target on an existing transcript and a background batch re-translates without re-running transcription.

Frequently asked questions

Which languages are supported?

Spanish, French, German, Portuguese, Italian, Dutch, Polish, Russian, Ukrainian, Turkish, Arabic, Hebrew, Persian, Hindi, Bengali, Tamil, Mandarin, Cantonese, Japanese, Korean, Vietnamese, Thai, Tagalog, and Indonesian, plus several more. The full list is visible in the language picker.

Which translation engine runs by default?

Google Cloud Translation when a Google key is available; otherwise OpenAI. You can pick DeepL for European-language interviews where its tone tends to be tighter.

Does translation cost extra?

Live translation is metered per minute in addition to live transcription. File translation is metered per minute of source audio. Rates are on the pricing page.

Can I translate an old interview?

Yes. Open any transcribed file, pick a target language, and translation runs as a background batch. The result lands as a second column next to the source.

Will the translation preserve names and quotes?

Proper nouns, place names, and direct quotes are preserved with a translator-style approach that prioritises the speaker's voice over editorial polish.

Related capabilities

Further reading

Background guides and comparisons.

Put live translation to work on your project.

Start free with 5 minutes of AI transcription a month. Or book a personalised walkthrough with the team.